“谢尼埃”首登中国舞台

来源:
时间:2015-05-07 11:34:46

5月28日至31日,由国家大剧院与英国皇家歌剧院、旧金山歌剧院联合制作的翁贝托·焦尔达诺的歌剧《安德烈·谢尼埃》将亮相国家大剧院歌剧节。

  5月28日至31日,由国家大剧院与英国皇家歌剧院、旧金山歌剧院联合制作的翁贝托·焦尔达诺的歌剧《安德烈·谢尼埃》将亮相国家大剧院歌剧节。这是这部真实主义歌剧名作首次亮相中国舞台。世界顶级歌剧导演大卫·麦克维卡、著名指挥家吕嘉,将携莫华伦、孙秀苇、袁晨野等活跃在海内外歌剧舞台的歌唱家,为观众联袂演绎一出烽火爱情传奇。
 
  歌剧《安德烈·谢尼埃》是作曲家翁贝托·焦尔达诺最为著名的作品,该剧根据历史上真实存在的法国诗人安德烈·谢尼埃的生平事迹改编,讲述了法国大革命时期英雄诗人安德烈·谢尼埃、贵族小姐玛达莱娜、革命者杰拉尔德三人,在革命与爱情、自由与正义之间挣扎与徘徊的感人故事。在剧中饰演安德烈·谢尼埃的男高音歌唱家莫华伦说:“这部歌剧虽然以法国大革命为背景,但最核心的内容表达的是爱,在革命的背景下,最长久的还是爱情。”
 
  《安德烈·谢尼埃》音乐丰富优美,有大量抒情美妙的动人唱段。据担任指挥的吕嘉介绍,《安德烈·谢尼埃》囊括了巴洛克、古典、浪漫等多种风格的音乐,“时而华丽,时而激进,时而轻快,时而正式,堪称多种音乐风格的精彩大荟萃。”其中,玛达莱娜的咏叹调“我的母亲被杀了”作为著名的女高音唱段,因曾被用作电影《费城故事》的配乐而广为人知。此外,剧中男主人公安德烈·谢尼埃的四首咏叹调与两首二重唱也都是男高音的精彩唱段。
 
  此次出手执导该剧的大卫·麦克维卡,是全球歌剧界的顶级人物。他表示,自己将遵循严格的真实主义美学原则,把这部作品搬上中国舞台。为把“从心里往外流淌着的、动情的现实主义情怀”表现出来,麦克维卡要求饰演女主人公玛达莱娜的女高音歌唱家孙秀苇与饰演安德烈·谢尼埃的莫华伦,在全场演出中“不能有丝毫夸张的歌剧动作”,一切肢体语言都要古典自然。
 
  舞美设计罗伯特·约翰斯与服装设计詹妮·蒂拉曼妮更是考证了大量历史资料,把剧中出现的如科伊尼别墅、霍特咖啡馆、圣拉扎尔监狱等法国真实存在的地点,以写实的舞美风格还原到舞台之上。此外,在第一幕伯爵夫人的舞会上,著名芭蕾舞表演艺术家侯宏澜、塔米拉还将作为牧羊女和牧羊人曼妙起舞,以优雅舞姿重现18世纪法国贵族的精致生活场景。

最新热点

更多

进口大果紫檀木暗藏大量活体害虫

图为截获的检疫性有害生物家具窄吉丁。检验检疫部门供...[详细]

论    坛

更多

宜    居

更多

边纸上的金矿让邮票身价倍增

邮票邮票邮票对于许多集邮爱好者来说,在购...[详细]

游客六类不文明行为将被拉黑:包括损坏文物古迹

中新网5月1日电(生活频道 陈薇伊)五一小长...[详细]

珠宝玉石逆市上扬 当代玉雕偶有天价

2014年秋拍一组白玉雕作品《极乐世界》拍得6...[详细]

目前所知最大的汉代瓦当展出 直径达60厘米

目前所知最大的汉代瓦当展出 直径达60厘米...[详细]